Hierarchical Lexical Structure And Interpretive Mapping In Machine Translation
نویسندگان
چکیده
Large-scale knowledge-based machine translation requires significant amounts of lexical knowledge in order to map syntactic structures to conceptual structures. Tfiis paper presents a framework in which lexical knowledge is separated into different levels of representation, which are arranged in a hierarchical model based on principles of knowledge representation and lexical semantics. The proposed methodology is language-independent, and has been used to organize lexical knowledge for both English and Japanese.
منابع مشابه
A Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
متن کاملThe Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language
Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...
متن کاملLexical Chain Based Cohesion Models for Document-Level Statistical Machine Translation
Lexical chains provide a representation of the lexical cohesion structure of a text. In this paper, we propose two lexical chain based cohesion models to incorporate lexical cohesion into document-level statistical machine translation: 1) a count cohesion model that rewards a hypothesis whenever a chain word occurs in the hypothesis, 2) and a probability cohesion model that further takes chain ...
متن کاملAn Investigation into the Use of Argument Structure and Lexical Mapping Theory for Machine Translation
Lexical Functional Grammar (LFG) has been quite widely used as the linguistic backbone for recent Machine Translation (MT) systems. The relative order-free functional structure (fstructure) in LFG is believed to provide a suitable medium for performing source-to-target language transfer in a transfer-based MT system. However, the linguistic information captured by traditional f-structure is syn...
متن کاملBilingual Lexical Cohesion Trigger Model for Document-Level Machine Translation
In this paper, we propose a bilingual lexical cohesion trigger model to capture lexical cohesion for document-level machine translation. We integrate the model into hierarchical phrase-based machine translation and achieve an absolute improvement of 0.85 BLEU points on average over the baseline on NIST Chinese-English test sets.
متن کامل